index_title=Gerenciador de Lista Majordomo
index_econfig=O arquivo deconfigurao majordomo $1 no existe. Talvez sua <a href='$2'>configurao de mdulo</a> esteja incorreta, ou majordomo no esteja instalado.
index_eprograms=O diretrio majordomo $1 no existe. Talvez sua <a href='$2'>configurao de mdulo</a> esteja incorreta, ou majordomo no esteja instalado.
index_eversion=Sua verso do majordomo no  suportada pelo Webmin. Apenas verses 1.94 e superiores so suportadas.
index_eversion2=O arquivo de verso de Majordomo $1 no foi encontrado sob o diretrio de programas $2. Talvez sua <a href='$3'>configurao de mdulo</a> esteja incorreta, ou o majordomo no esteja instalado.
index_ehomedir=A varivel <tt>$homedir</tt> em seu arquivo de configurao majordomo est setada em $1, que no existe.
index_elistdir=A varivel <tt>$listdir</tt> em seu arquivo de configurao est setada em $1, que no existe.
index_esendmail2=Sendmail no est instalado ou no est corretamente configurado em seu sistema. Cheque a configurao do <a href=$2>mdulo Sendmail</a>.
index_setupdesc=Majordomo foi instalado em seu sistema, mas no foi configurado adequadamente no arquivo de apelidos do Sendmail.
index_owner=Endereo de e-mail do dono
index_setup=Configurar Apelidos
index_none=voc no tem listas de correspondncia definidas
index_global=Editar Opes do Majordomo
index_globaldesc=Editar opes globais do Majordomo aplicveis a todas as listas de correspondncia
index_return=listas de correspondncia
index_version=Majordomo verso $1

global_title=Opes Globais
global_ecannot=Voc no est autorizado a editar opes gerais
global_header=Opes globais Majordomo
global_whereami=Nome do host do servidor de correio (<tt>$whereami</tt>)
global_whoami=Endereo mestre Majordomo
global_owner=Endereo do proprietrio do Majordomo
global_sendmail=Caminho do comando Sendmail
global_err=Falha ao salvar opces globais
global_ewhereami=Nome de host do servidor faltando ou invlido
global_ewhoami=Endereo Majordomo faltando ou invlido
global_eowner=Endereo do proprietrio faltando ou invlido
global_esendmail=Comando Sendmail $1 no existe

create_ecannot=Voc no tem permisso para criar novas listas
create_title=Criar Listar de Correspondncia
create_header=Detalhes da nova lista
create_name=Nome da lista
create_owner=Endereo do mantenedor da lista
create_password=Senha para manuteno
create_desc=Descrio
create_info=Mensagem introdutria
create_footer=Rodap de e-mail encaminhado
create_moderate=Lista moderada?
create_moderator=Endereo do moderador
create_same=Mesmo do mantenedor
create_err=Falha ao criar lista de correspondncia
create_ename=Nome da lista faltando ou invlido
create_eexists=Uma lista de correspondncia chamada '$1' j existe
create_ealias=Um apelido de e-mail para '$1' j existe
create_eowner=Endereo de e-mail do proprietrio faltando ou invlido
create_epassword=Senha de administrao faltando ou invlida
create_emoderator=Endereo de e-mail do moderador faltando ou invlido
create_archive=Arquivar lista de correspondncia?
create_archiveyear=Numa arquivo anual
create_archivemonth=Num arquivo mensal
create_archiveday=Num arquivo dirio

cdigest_ecannot=Voc no tem permisso para criar novas listas de sumrio
cdigest_title=Criar Lista de Sumrio
cdigest_header=Detalhes da nova lista de sumrio
cdigest_name=Nome da lista
cdigest_list=Fazer sumrio da lista
cdigest_owner=Endereo do mantenedor da lista
cdigest_password=Senha para manuteno
cdigest_desc=Descrio
cdigest_info=Mensagem introdutria
cdigest_footer=Rodap do e-mail de sumrio
cdigest_when=Enviar sumrio quando
cdigest_old=Mensagem mais antiga tem $1 dias
cdigest_lines=Total de $1 linhas das mensagens
cdigest_err=Falha ao criar lista de sumrio
cdigest_edays=Nmero de dias faltando ou invlido
cdigest_elines=Nmero de linhas faltando ou invlido

edit_title=Editar Lista de Correspondncia
edit_ecannot=Voc no tem permisso para editar essa lista de correspondncia
edit_delete=Remover Lista
edit_deletemsg=Remover essa lista, incluindo todos os arquivos associados e apelidos de e-mail
edit_return=lista de correspondncia
edit_for=Para a lista $1

delete_ecannot=Voc no tem permisso para excluir essa lista de correspondncia
delete_edigest=A lista no pode ser removida, pois parece haver uma lista de sumrio associada a ela
delete_title=Remover Lista
delete_rusure=Tem certeza que deseja remover a lista de correspondncia $1 ? Os seguintes arquivos sero removidos :
delete_aliases=Os seguintes apelidos de e-mail tambm sero removidos:
delete_ok=Remover Lista

members_title=Membros da Lista
members_desc=Use a caixa de  texto abaixo para editar a lista de endereos de e-mail que recebero e-mails enviados para essa lista.
members_rodesc=A caixa de texto abaixo lista todos os endereos de e-mail que recebero mensagens enviadas para essa lista.
members_sub=Inscrever endereo na lista
members_add=Add
members_unsub=Remover endereo da lista
members_rem=Remover
members_sync=Sincronizar usurios Unix com a lista?
members_dom=Nome de domnio para adicionar aos nomes de usurios
members_eedit=Voc n otem permisso para editar os membros dessa lista
members_esub=Voc precisa escolher uma senha de manuteno antes de inscrever endereos nessa lista
members_esubaddr=O endereo a inscrever dele ter um nome de domnio completo, como <tt>foo@bar.com</tt>
members_eunsub=Voc deve escolher uma senha de manuteno antes de desinscrever endereos dessa lista
members_eunsubaddr=O endereo a desinscrever dele ter um nome de domnio completo, como <tt>foo@bar.com</tt>

info_title=Mensagens e Descrio
info_header=Mensagens e descrio
info_desc=Listar descrio, para ser includa na resposta ao comando <tt>lists</tt>
info_info=Mensagem informativa, para ser retornada na resposta ao comando <tt>info $1</tt>
info_intro=Mensagem introdutrio, para ser enviada quando algum se inscreve na lista
info_same=Igual  mensagem informativa
info_below=Como definida abaixo..

subs_title=Inscrio e Moderao
subs_header=Opes de inscrio de moderao
subs_sub=Poltica de inscrio
subs_sopen=Quaquer um pode se inscrever
subs_sauto=Qualquer um pode inscrever qualquer um
subs_closed=Requer aprovao do mantenedor
subs_unsub=Poltica de desinscrio
subs_uopen=Qualquer um pode se desinscrever
subs_uauto=Qualquer um pode desinscrever qualquer um
subs_confirm=Requer confirmao de inscrio?
subs_welcome=Enviar mensagem introdutria?
subs_strip=Adicionar apenas endereos 'nus'  lista?
subs_announcements=Notificar mantenedor sobre inscries e desinscries?
subs_administrivia=Encaminhar requisies de inscries/desinscries para mantenedor?
subs_passwd=Senha para manuteno
subs_moderate=Lista moderada?
subs_moderator=Endereo do moderador?
subs_maint=Mantenedor
subs_mpasswd=Senha de moderao
subs_owner=Endereo de email do proprietrio
subs_approval=Endereo de e-mail de aprovao
subs_eowner=Faltando endereo de e-mail do proprietrio
subs_eapproval=Faltando endereo de e-mail de aprovao
subs_emoderator=Endereo do moderador faltando ou invlido
subs_epasswd=Senha invlida ou faltando

mesg_title=Opes de E-mail
mesg_header=Opes de e-mail de sada
mesg_reply=Endereo 'Responder-Para:' em e-mails reenviados
mesg_none=Nenhum
mesg_sender=Endereo  'Remetente:' em e-mail
mesg_host=Nome de host para e-mail reenviado
mesg_subject=Prefixo 'Assunto:' para e-mail reenviado
mesg_precedence=Prioridade de e-mail reenviado
mesg_first=Primeira classe
mesg_special=Entrega especial
mesg_list=Lista
mesg_bulk=Carga
mesg_junk=Refugo
mesg_purge=Remover cabealhos 'Recebido:' do e-mail reenviado
mesg_maxlength=Tamanho mximo permitido para mensagem
mesg_ereply=Endereo 'Responder-Para:' faltando ou invlido
mesg_esender=Endreo 'Rementente:' faltando ou invlido
mesg_esender2=Endereo 'Rementente' no deve incluir um nome de host
mesg_ehost=Nome da mquina (hostname) invlido
mesg_emaxlength=Tamanho mximo da mensagem faltando ou invlido

access_title=Controle de Acesso
access_header=Controle de acesso para comandos majordomo
access_open=Qualquer
access_list=Membros da lista
access_closed=Ningum
access_get=Acesso ao comando <tt>get</tt>
access_index=Acesso ao comando <tt>index</tt>
access_info=Acesso ao comando <tt>info</tt>
access_intro=Acesso ao comando <tt>intro</tt>
access_which=Acesso ao comando <tt>which</tt>
access_who=Acesso ao comando <tt>who</tt>
access_adv=Incluir essa lista em resposta parao comando <tt>listas</tt> para..
access_adv0=Todos
access_adv1=Endereos compatveis com expresses regulares..
access_adv2=Endereos no compatveis com expresses regulares..
access_res=Quem pode enviar mensagens para a lista?
access_res0=Qualquer
access_res1=Membros da lista
access_res2=Endereos no arquivo
access_tbody=Expresses regulares compatveis com palavres
access_theader=Expresses regulares com cabealho com palavres
access_taboo=Nota: todos as expresses regulares palavres e endereos precisam comear e terminar com <tt>/</tt>, como <tt>/foobar.com/</tt> ou<tt>/obsceno/</tt>.

head_title=Cabealhos e Rodaps
head_header=Reenviar cabealhos e rodaps de e-mail
head_fronter=Reenviar cabealhos de e-mail
head_footer=Reenviar rodap do e-mail
head_headers=Cabealhos extra SMTP para e-mail reenviado

misc_title=Opes Gerais
misc_header=Opes gerais da lista
misc_munge=Usar domnio apenas ao comparar endereos?
misc_debug=Modo de depurao?
misc_info=Incluir ltima data de modificao na mensagem informativa?
misc_intro=Incluir ltima data de modificao na mensagem introdutria?

digest_title=Opes de Sumrio
digest_header=Opes de gerao de sumrio
digest_name=Arquivo de sumrio
digest_maxdays=Mensagem mais antiga antes de enviar
digest_days=dias
digest_lines=linhas
digest_maxlines=Tamanho mximo do sumrio antes de enviar
digest_volume=Nmero de volume atual
digest_issue=Nmero de edio atual
digest_unlimited=Ilimitado
digest_edays=Nmero de dias faltando ou invlido
digest_elines=Nmero de linhas faltando ou invlido
digest_evolume=Nmero do volume faltando ou invlido
digest_eissue=Nmero da edio faltando ou invlido

log_global=Opes globais alteradas
log_create_list=Lista de discusso $1 criada
log_create_digest=Criada lista de sumrio $1
log_delete_list=Removida lista de correspondncia $1
log_delete_digest=Removida lista de sumrio $1
log_subscribe=Inscrito $2  lista $1
log_unsubscribe=Desinscrito $2 da lista $1
log_members=Membros da lista $1 atualizados
log_auto=Sincronizao para lista $1 atualizada
log_info=Mensagens e descrio para lista $1 atualizadas
log_subs=Inscrio e moderao para lista $1 atualizada
log_mesg=Opes de e-mail para lista $1 atualizadas
log_access=Controle de acesso para lista $1 atualizado
log_head=Cabealhos e rodaps para lista $1 atualizados
log_misc=Opes gerais para lista $1 atualizadas
log_digest=Opes de sumrio para lista $1 atualizadas

acl_lists=Listas de correspondncia que este usurio pode gerenciar
acl_lall=Todas as listas
acl_lsel=Selecionadas..
acl_global=Pode editar opes globais?
acl_create=Pode criar novas listas de correspondncia?
acl_edit=Pode editar membresia de lista?

alias_err=Falha ao configurar apelidos
alias_eowner=Endereo de e-mail do proprietrio faltando ou invlido

